民丹島的沙灘

新加坡人說英文 有個獨特腔調 不難懂 也滿容易模仿
印尼人說英文 也有其特色 卻~~滿"深奧"的 我學不來
簡單來說 新加坡腔 咬字通常較硬 發聲則需先低後高 尾音還要小小飄~~
舉例:
"YES, DEAR" 的新加坡發音是 "噎死, 底兒~"
我在民丹島 喜歡用新加坡腔 跟魚夫說話
讓魚夫滿足其"雙妻"夢想 可以幻想自己是跟新加坡的愛人渡著假
民丹島的沙灘

新加坡人說英文 有個獨特腔調 不難懂 也滿容易模仿
印尼人說英文 也有其特色 卻~~滿"深奧"的 我學不來
簡單來說 新加坡腔 咬字通常較硬 發聲則需先低後高 尾音還要小小飄~~
舉例:
"YES, DEAR" 的新加坡發音是 "噎死, 底兒~"
我在民丹島 喜歡用新加坡腔 跟魚夫說話
讓魚夫滿足其"雙妻"夢想 可以幻想自己是跟新加坡的愛人渡著假
請先 登入 以發表留言。